Kuningas: Iankaikkinen hallitsija on pyyhitty toiseen kiistaan.
Draamassa on kaksi rinnakkaista maailmankaikkeutta: toisessa demokratia, joka on samanlainen kuin nykyajan Korea ja toinen, joka on vaihtoehtoinen maailmankaikkeus, jossa Korea on valtakunta, jota hallitsee hallitsija. Keisari Lee Gon ( Lee Min ) ja etsivä Jung Tae Eul ( Kim Go Eun ) Työskentele yhdessä niiden rakastamiensa ja sulkemisen suojelemiseksi ja sulkemaan portaali kahden maailman välillä.
Aikaisemmin draama sai kritiikkiä siitä, että se näytti käyttäneen kuvia rakennuksista, jotka ovat samanlaisia kuin japanilaiset temppelit kuvaamalla kuvitteellista Korean valtakuntaa. Jotkut katsojat näkivät myös samankaltaisuuksia kuvitteellisen Korean valtakunnan keisarillisen sinetin ja Japanin todellisen keisarillisen sinetin välillä.
Toinen kiista puhkesi jakson 6 yli, joka sisälsi merivoimien taistelupaikan Korean valtakunnan ja Japanin välillä. Todettiin, että Japanin japanilaisten lippujen kanssa olevat Japanin sota -alukset olivat suunnittelussa samanlaisia kuin nykyiset korealaiset sota -alukset.
Tämä kiista voidaan ymmärtää paremmin Korean ja Japanin välisen konfliktin pitkän historian yhteydessä. Nykyajan negatiiviset tunteet maasta ovat usein sidoksissa Japaniin, mikä tekee Koreasta sen keisarillisen siirtokunnan vuonna 1910, mikä johti lisäkysymyksiin, kuten Japanin korealaisten käyttämiseen pakotettuina työntekijöinä ja mukavuusnaisina (seksuaaliset orjat) toisen maailmansodan aikana. Äskettäinen kauppakiisto kahden maan välillä on myös lisännyt vihamielisyyttä kansakuntien välillä. Näyttävät kuvaukset jopa kuvitteellisesta Korean historiasta, johon näyttää vaikuttaneen japanilaisesta perinteestä, on siksi tullut kiista.

Kuningas: Eternal Monarch julkaisi 6. toukokuuta tuotantoohjaajan (PD) Baek Sang Hoonin lausunnon, joka lukee seuraavasti:
Tämä on Baek Sang Hoon, kuninkaan PD: iankaikkinen hallitsija.
Jakso 6: lla on ollut paljon kritiikkiä, joka esitettiin 2. toukokuuta merivoimien taistelupaikan takia kuvitteellisen Korean valtakunnan ja Japanin välillä. Kriitikko koskee japanilaisten taistelulaivojen samankaltaisuutta, jota muokattiin 3D -mallinnuksella ja CGI: llä sekä nykyisin olevien korealaisten taistelulaivojen välillä.
Ohjaajana anteeksi vilpittömästi tämän kiistan aiheuttamisesta syystä riippumatta.
Mutta voin kertoa teille, että emme aio laittaa Japanin lippua korealaisten sota -aluksiin tai johtaa harhaan katsojia erehtymään Korean sota -aluksemme Japanin sota -aluksina.Ensinnäkin aiomme kuvata kohtauksen Koreassa tammikuun puolivälissä ja käyttää avoimen lähdekoodin vertailumateriaaleja. Valmisimme kuvaamaan CGI -tehosteisiin tarvittavat materiaalit ulkomaille japanilaisessa osassa tammikuun lopussa, ja aiomme ostaa materiaaleja ja käyttää 3D -muokkausta puutteellisiin osiin.
COVID-19: n takia ulkomaille tuli mahdotonta ampua, ja pitkäaikainen COVID-19-tilanne teki myös mahdottomaksi ampua kotimaassa. Loppujen lopuksi turvautuimme käyttämään kohtauksia, jotka keskittyvät näyttelijöihin sekä avoimen lähdekoodin resursseihin, maksettuihin videoperaatiomateriaaleihin ja 3D -editointiin.
Koska en kuitenkaan ole asiantuntija [sota -aluksissa], en tunnistanut sota -alusten erityisiä ominaisuuksia, jotka näyttävät toistensa kaltaisilta, ja vaikka minun olisi pitänyt tarkistaa todellisten tietojen kaikki yksityiskohdat, tein virheen valitsemalla tiedot pääasiassa kuvakäsikirjoituksen perusteella.
Vaikka olisimme tekemisissä fiktiivisen Korean valtakunnan ja Japanin välisen konfliktin kanssa, olimme silti tyytyväisiä ja meidän olisi pitänyt antaa asiantuntijoiden valvoa sisältöä mahdollisten virheiden estämiseksi etukäteen.
Pahoittelen vilpittömästi siitä, että he ovat aiheuttaneet epämukavuutta katsojille, koska haluani haluta korvata puutteelliset osat nykyisen tilanteen ja ajan puuttumisen avulla tekosyynä sekä tyytyväisyyteni, koska en tarkista kaikkia yksityiskohtia, vaikka minun pitäisi olla.
Jatkossa kansalaisena, joka ymmärtää kansakuntamme historiaa, lupaan kiinnittää huolellista huomiota kaikkiin yksityiskohtiin. Pahoittelen jälleen kerran.
Lupaan myös tarkistaa kiistanalaisia kohtauksia, joissa [Japanin sota-alukset] näyttävät samanlaisilta kuin Korean sota-alukset mahdollisimman pian, jotta katsojat eivät tunne epämiellyttäviä katsomassa uudelleenkäytöksiä ja VOD-sisältöä kotimaassa ja ulkomailla.
Lähde ( 1 )